欢迎访问 中国直播网!遇见美好,记录事实!Meet the good, record the facts!

中国直播网微博  直播网微博   网站地图   商标版权注册证   直播号入驻

正宗美国韦氏英汉词典首次登陆中国独具“美”味

2017-01-13 07:07来源:编辑:轩皓宇

  中新网北京1月12日电 (记者 应妮)首部正宗韦氏英汉词典——《韦氏高阶英汉双解词典》12日在北京图书订货会上出版首发。这也是韦氏品牌英汉词典首次登陆中国。

  这部词典原版由美国知名辞书出版公司梅里亚姆——韦伯斯特公司(Merriam-Webster)于2008年出版,中国大百科全书出版社于次年引进,并首先出版了原版影印版。之后经过七年的翻译和编辑,终于在2017年出版了这部《韦氏高阶英汉双解词典》。

  中国大百科全书出版社社长刘国辉介绍,这部《韦氏高阶英汉双解词典》有主词目10万条,例句16万,明确区分英美用法,并且包含了在日常生活中出现频率很大、独具美语特色、而其他词典又鲜有收录的短语、习语、俚语等,能够全面满足各阶段英语学习者、特别是美语爱好者的需求,“因此我们认为,引进这样一部词典从某种意义来说是填补了国内市场的空白。”

  词典的编译总顾问、审订人北京外国语大学教授庄绎传指出,这部词典的精华在于例句。学习外语的目的就是要使用这门语言,一部词典若是释义全面,每个释义后面又能有对应语境的例句,读者查阅词义时当即就能体会在实际情境中的用法,中国直播网,这对于学习者来说可谓莫大的福音。

  事实上,Webster’s在美国被定为通用商标,中国直播网 ,也就是说在美国只要是词典,都可以叫做Webster’s Dictionary,引进翻译之后就成了“韦氏词典”,这确实给一些读者造成了困惑。刘国辉坦言,叫“韦氏”的词典不一定出自韦氏公司。这本词典是韦氏公司第一次针对外语学习者推出高阶词典,而中国大百科全书出版社是韦氏公司在国内的唯一合作伙伴,因此这本词典才是正宗出自“韦氏”的第一部英汉词典,希望帮助读者在购买时根据自己的需要选择。(完)

特别声明:本文为中国直播网直播号作者或机构上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表中国直播网的观点或立场,中国直播网仅提供信息发布平台。
       版权声明:版权归著作权人,转载仅限于传递更多信息,如来源标注错误侵害了您的权利,请来邮件通知删除,一起成长谢谢
       欢迎加入:直播号,开启无限创作!一个敢纰漏真实事件,说真话的创作分享平台,一个原则:只要真实,不怕事大,有线索就报料吧!申请直播号请用电脑访问https://zbh.chinazhibo.tv。    

标签:
相关资讯
热门频道

热门标签

CopyRight 2014-2024 中国直播网(直播网)VZHIBO.COM.CN(中國直播網有限公司)

本站取得授权享有第17448205号“直播网”商标注册证 | 中国直播网投稿公邮:news@newsgo.com

直播网网站所登载资讯、图集、视频等内容,版权归直播号自媒体平台原作者或投稿人所有,投稿视同本站原创首发,刊发或转载仅限传播目的非本网观点,未经授权请勿转载或商业用途。

直播网侵权反馈:news@newsgo.com 直播网撤稿函下载如有侵权请来邮说明情况提供相关资料证实,直播网收到后会尽快处理答复。吉公网安备22040002000116 备案号:

中直网 吉ICP备2023004346号 | 新现场 吉ICP备2020008037号 | 中在线 吉ICP备2020008037号